В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
winx237
winx237
20.08.2022 04:11 •  Русский язык

Докажите , что данные фразеологизмы противоположны по своему значению.: упасть духом - воспрянуть духом ; распускать нюни - брать себя в руки ; заварить кашу - расхлёбывать кашу .

Ответ:
varuchyan
varuchyan
11.06.2020 12:56

Фразеологизм можно заменить одним словом.2)Фразеологизмы похожи на пословицы, но, в отличие от них, не являются законченными предложениями.

 

0,0(0 оценок)
Ответ:
AlexCameron
AlexCameron
11.06.2020 12:56

Упасть духом - значит быть неуверен в своих силах  , а воспрянуть духом - это значит поверить в себя и свои возможности.

 

Распускать нуни - значит ныть и всё время жаловатся , а брать себя в руки - это когда человек успокоился и сосредоточился на чем-либо.

 

 Заварить кашу - значи зделать что-то не так , а расхлёбывать кашу - это если ты сделат что-то не правильно ,но стараешься это исправить.

 

 

 Ну как-то так  ну я незнаю если это правильно.Это то что думаю я. Надеюсь что тебе.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?