В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
krisvll
krisvll
25.05.2022 04:07 •  Українська мова

Що означають ці фразеологізми: обережніше на повороті! збоку видніше. дешевше за дірку від бублика. краще тепер, як у четвер. подалі від спокуси. тихіше води, нижче трави.

Ответ:
салссо1232960
салссо1232960
16.04.2020 01:19
Обережніше на поворотах - уживається як застереження, погроза, попередження або побажання краще поводити себе, не говорити зайвого і т. ін.;
Збоку видніше - те, що робиш ти іншим бачиться інакше.
дешевший за дірку від бублика  - зовсім недорогий; дуже дешевий;
Подалі від спокуси - не знаю.
Тихіше води, нижче трави - коли людина  поводить себе тихонею, мало з ким спілкується.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?