В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык

Как в языке называется выражение в переносном значении , употребленное героем стихотворения "случай на охоте" тима собакина и не понятое охотником? < охотник шагал на охоту с утра. "ни пуха, - сказал я ему, - ни пера". забыв про охоту на уток, он бегал за мной трое суток.>

Ответ:
psvelcmytin1812
psvelcmytin1812
02.08.2020 13:00
"Ни пуха - ни пера" - это выражение обычно употребляют, когда желают удачи в чем-то.
А в данном стихотворении можно понять это выражение в противоположном значении, т.е. пожелали охотнику, чтобы он с охоты ничего не принес (ни пуха, ни пера),т. е не подстрелил ни одной утки.

Я думаю так.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?