В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
умный326
умный326
05.03.2022 15:05 •  Русский язык

Прочитайте отрывок из рассказа а.п. чехова «ванька» и дайте толкование выделенным словам. в прямом или переносном значении они употреблены в данном контексте? в случаях переносного употребления слов укажите соответствующее прямое значение. этот вьюн необыкновенно почтителен и ласков, одинаково умильно смотрит как на своих, так и на чужих, но кредитом не пользуется. под его почтительностью и смирением скрывается самое иезуитское ехидство. ни- кто лучше его не умеет вовремя подкрасться и цапнуть за ногу, забраться в ледник или украсть у мужика.

Ответ:
Роналду111111
Роналду111111
04.10.2020 04:50
Кредит (переносное) в словаре Ожегова= доверие. Прямое значение :ссуда,предоставление денег в долг, коммерческое доверие.(Вьюн кредитом не пользуется= никому не доверял)
Иезуитское ехидство иезуит = член монашеского ордена римско-католической церкви, являющегося одним из самых реакционных организаций.
2. иезуитский( переносное)=коварный,вероломный,лицемерный.(Под смирением скрывается коварное поведение).
Забраться в ледник= ледник -погреб со льдом, где хранили скоропортящиеся продукты.
Мужик  прямое=крестьянин.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?