В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
Cuba125
Cuba125
30.07.2022 03:36 •  Русский язык

Значение фразеологизма : себе на уме, довести до белого каления, лезть на стенку, подливать масло в огонь

Ответ:
superpuper82
superpuper82
18.06.2020 14:08
"Сам себе на уме" значит ,что у него свои мысли...ну короче то же самое что у каждого свои тараканы в голове
"лезть на стенку" значит :нервничать от чего-то ,и уже не знать куда деться
«довести до белого каления» означает: очень сильно разозлить.
"Подливать масло в огонь" можно объяснить на примере: есть ссора у каких-то людей, а ты пришла и ещё им добавила факт из-за которого они ещё больше могут поругаться
0,0(0 оценок)
Ответ:
supersuperolga1
supersuperolga1
18.06.2020 14:08
1.при сильном нагревании металла он начинает светиться  причём с повышением температуры цвет  меняется  сначала ярко красный затем начинает желтеть  и в конце концов то металл  прийдёт в жидкое состояние вот почему  фразеологизм  довести до белого каления значит разозлить 2.подливать масло в огонь какими либо действиями поступками обострять отношения усугублять какието настроения чувства чаще отрицательные  лезть на стенку пркдстовлялось пределом опасности а значит и теперь мы те же слова употребляем в несколько ином смысле на стенку лезет тот кто обеспамятел от гнева потерял власть над собой
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?