В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
dashalev2510
dashalev2510
17.09.2020 07:33 •  Русский язык

Заменит фразеологизмы синонимичными словами и слосочетаниями: вставлять палки в колеса,душа в душу,заткнуть за пояс,заруби себе на носу,кривит душой,с грехом пополам,кот наплакал.(примеры)

Ответ:
Anastasia0610201
Anastasia0610201
24.05.2020 13:45

вставлять палки в колеса - намеренно мешать кому-либо в каком-либо деле, в осуществлении чего-либо, душа в душу - дружно, заткнуть за пояс - сделать лучше чем другие, заруби себе на носу - запомни крепко накрепко, кривит душой - поступать против совести, лицемерить, с грехом пополам - как-нибудь небрежно, скверно, слабо, кот наплакал - очень мало 

0,0(0 оценок)
Ответ:
Матемитик111111111
Матемитик111111111
24.05.2020 13:45

мешать,очень дружно,победить,хорошо запомни,скрывает,еле-еле,мало

 

.Делая это, он вставляет нам палки в колёса,Они жили душа в душу,В беге он всех заткнул за пояс.Заруби себе на носу,что обманывать нельзя.Кривя душой,он рассказал нам что случилось.Мы решили эти задачи с грехом пополам.Надо купить продуктов ,а денег, как кот наплакал

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?