В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
macshsav
macshsav
02.01.2020 13:40 •  Русский язык

В тексте выделите деепричастия или деепричастные обороты: Идя за бригадиром Женька ст..рался принять независимый вид. Ему поручили рычагом-крючком двигать заготовку по наковальне. Нехитрое дело для кузнеца шестого разряда умеющего «чувствовать металл». Новым было только то что огромный молот действовал непрерывно, как сердце, ни на мгновение не теряя ритма не замедляя хода. Под его ударами четырёхугольный стальной брус заготовки округлялся выпрямлялся выравнивался принимая постепенно форму вагонной оси.

Не отрывая глаз от багровеющего мета(л, лл)а бригадир кивал головой то медленно и плавно то резко и отрывисто.

Ответ:
БОГДАН111153748854
БОГДАН111153748854
20.01.2024 15:47
В тексте выделены следующие деепричастия или деепричастные обороты:

1) "Идя за бригадиром Женька старался принять независимый вид." - деепричастие "идя за бригадиром" обозначает сопутствующее действие и выражает одновременность действия "старался принять независимый вид".

2) "Нехитрое дело для кузнеца шестого разряда, умеющего «чувствовать металл»." - деепричастный оборот "умеющего «чувствовать металл»" выражает причину или обстоятельство качества кузнеца шестого разряда в выполнении "нехитрого дела".

3) "Новым было только то, что огромный молот действовал непрерывно, как сердце, ни на мгновение не теряя ритма, не замедляя хода." - деепричастный оборот "действовал непрерывно, как сердце" обозначает способ действия огромного молота.

4) "Под его ударами четырёхугольный стальной брус заготовки округлялся, выпрямлялся, выравнивался, принимая постепенно форму вагонной оси." - деепричастия "округлялся, выпрямлялся, выравнивался" выражают последовательность действий, происходящих под ударами молота.

5) "Не отрывая глаз от багровеющего металла, бригадир кивал головой, то медленно и плавно, то резко и отрывисто." - деепричастные обороты "не отрывая глаз от багровеющего металла" и "то медленно и плавно, то резко и отрывисто" выражают обстоятельства или способ действия бригадира.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?