В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
Rednegel
Rednegel
18.08.2022 04:13 •  Английский язык

Перевести пару предложений, можно своими словами, это было бы даже лучше. нужен хороший ! не переводчик 1. now then, freddy: look where you're going, dear. there's manners for you. two bunches of violets trodden into the mud 2.oh, he's your son, is he? well, if you'd done your duty by him as a mother should, he'd know better than to spoil a poor girl's flowers and then run away without paying. will you pay me for them? 3. he's blooming busy-body, that's what he is 4. he wont get no cab not until half-past eleven, missus, when they come back after dropping their theatre fares.

Ответ:
мурад2008
мурад2008
09.10.2020 12:38
1. Итак, Фредди: смотри, куда ты идешь, дорогой. Существуют манеры. Два пучка фиалок втоптал в грязь!

2. А, так это ваш сын, не так ли? Ну, если бы Вы выполнили свой долг по отношению к нему, как мать, то он бы поступал умнее, чем портить цветы бедной девушки и затем убегать не заплатив. Вы заплатите мне за них?

3. Он въедливый проныра, вот кто он такой.

4. Раньше половины двенадцатого ему такси не достать, миссис, сейчас ведь все из театров едут.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?