В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
AelitaFox
AelitaFox
06.12.2021 21:54 •  Английский язык

Вопрос филологам. кто хорошо знает, или спросите у учителей. нужно перевести слово сказка и словосочетание мир сказки на язык. fairy tale land, wonderland, fairyland, fantasyland, и подобные не подходят. во-первых, потому что fairy tale, это ассоциация с феями, рассказы о мире фей. во-вторых, нужно одно слово, чтобы не было нагрузки из трёх слов. это словосочетание - название. должно быть максимально ёмко и коротко. ещё раз - нужен перевод для словосочетания "мир сказки". не сказочный мир, а именно место, в котором обитают сказки. the realm of fairy tales, the domain, the place where the folk tales and fairy tales reside. кстати folk tales - опять же не подходят именно потому, что это отдельный жанр "народные сказки". fairy tales - жанр "волшебные сказки". хотя и используется как описание вообще сказок. есть ли слово кроме fairy tale которое бы обозначало сказку как жанр? тогда можно было бы сказать world of сказка или сказки (кого? чего? ) land.

Ответ:
likaaaasf
likaaaasf
08.10.2020 02:24
Можно просто взять story/stories, так как книга сказок переводится как storybook, соответственно story переводится как сказка.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?