В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык

Нужно перевести стих на .буду любознательна. "work" there is no point in work unless it absorbs you like an absorbs game if it doesn't absorbs you if it's never any fun, don't do it when a man goes into his work he's alive like a tree in spring he's living not morely working

Ответ:
andrey4565178
andrey4565178
06.10.2020 20:34
"Работа"

Нет смысла в работе

Если он не поглотит вас

Как впитывает игру

Если он не поглощает вас

Если это никогда не бывает весело,

Не делайте этого

Когда человек входит в его работу

Он весной жив как весна

Он живет не очень хорошо
0,0(0 оценок)
Ответ:
xZeoNx
xZeoNx
06.10.2020 20:34
"Работа"
Нет смысла в работе.
Если это не поглощает нас.
Как поглощает игру.
Если она не поглощает нас.
Если это никогда не бывает весело.
Не делайте этого.
Когда человек входит в его работа.
Он жив,как дерево весной.
Он живет.
Не работает нормально
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?