В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык

Правильно перевести на . for example, in the metonymy part for whole meanings change from 2 referring to a part to referring to a whole, but not the other way around. although the reverse metonymy, whole for part also exists as an active metonymy across languages, the question of unidirectionality seeks to find out whether languages name human limbs with unidirectional (such as part for whole only) or bidirectional (such as both part for whole and whole for part) metonymies.

Ответ:
Дрындель
Дрындель
06.10.2020 02:27
Например, в метонимии значения PART FOR WHOLE изменяются от 2, ссылаясь на часть, чтобы ссылаться на целое, но не наоборот. Хотя обратная метонимия, WHOLE FOR PART также существует в качестве активной метонимики на разных языках, вопрос об однонаправленности стремится выяснить, называют ли языки человеческие конечности однонаправленными (например, PART FOR WHOLE only) или двунаправленными (такими как PART FOR WHOLE и Целом для части) метонимии.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?