В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
pron1983
pron1983
21.04.2023 16:02 •  Английский язык

Перевод пословицы на язык дело словом не заменишь

Ответ:
bogerov228
bogerov228
07.08.2020 22:51
В английском языке есть пословицы и некоторые из них, если перевисти дословно звучат странно это называться "Идиома"

Например: It's raining cats and dogs - Льёт как из ведра, а если перевести дословно будет "Дождь с кошками и собаками"

Пословица "Дело словом не заменишь" Возможно тоже есть в виде идиомы, но я не знаю, так, что вот вам буквальный перевод.

Дело словом не заменишь - Case the word is no substitute
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?