В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
Danila5555
Danila5555
28.12.2022 02:36 •  Английский язык

Сделать поэтический перевод. roger mcgough you and i i explain quietly. you hear me shouting. you try a new tack. i feel old wounds reopen. you see both sides. i see your blinkers. i am placatory. you sense a new selfishness. i am a dove. you recognize the hawk. you offer an olive branch. i feel the thorns. you bleed. i see crocodile tears. i withdraw. you reel from the impact.

Ответ:
karrr123
karrr123
07.08.2020 08:31
Роджер McGough
Ви і я пояснюю спокійно. Ви чуєте мене кричати. Вам спробувати нову тактику. Я відчуваю ятрити старі рани.
Ви бачите обидві сторони. Я бачу ваші шори. Я спокійна. Ви сенс нового егоїзму.
Я-голуб. Ви дізнаєтеся яструб. Пропонуємо Вам оливкову гілку. Я відчуваю на шипах.
Ви кровоточити. Я бачу крокодилячі сльози. Я відкликаю. Ви котушку від удару.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Qween123452003
Qween123452003
07.08.2020 08:31
Оалаьслаьаолсд оалаооа оалалсоьал оаалаььчлаьаьлчв лаоаооат
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?