В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык

Перевожу текст с . встретилось такое словосочетание "awgu shales", p.s. awgu - город в нигерии, но нигде не могу найти название на . shales - сланцы т.е. уместно будет написать в переводе "сланцы в г.авгу"? или как на можно название города написать?

Ответ:
Ivan700076
Ivan700076
28.06.2020 11:18
Названия городов, рек, книг и т.д. обычно в текстах не переводят, т.е. уместно.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?