В
Все
У
Українська література
Г
Геометрия
Д
Другие предметы
Э
Экономика
Г
География
О
ОБЖ
М
Математика
М
МХК
Х
Химия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
У
Українська мова
О
Обществознание
Ф
Физика
А
Английский язык
А
Алгебра
И
История
Б
Беларуская мова
Б
Биология
М
Музыка
П
Право
И
Информатика
П
Психология
В
Видео-ответы
Н
Немецкий язык
Ф
Французский язык
О
Окружающий мир
Р
Русский язык

Английские пословицы и поговорки в сравнении с русскими КАКОЙ МОЖНО НАПИСАТЬ ВЫВОД?

Ответ:
q1w99
q1w99
25.05.2021 07:40

«The apple doesn’t fall far from the tree.».

«Яблоко не падает далеко от дерева »

Если же сравнить английские и русские пословицы между собой, то сразу можно увидеть, что часть их практически дословно совпадает, например: «The apple doesn’t fall far from the tree.» — Яблоко не падает далеко от дерева (дословный перевод) Русская пословица: “Яблоко от яблони недалеко падает.”

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?